-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 侬会的用复印机伐?
[中] 你会操作复印机吗?
[英] Can you operate the duplicator?
-
[方] 先生,我要存钞票,哪能存法?
[中] 先生,我要存钱,操作流程是怎样的?
-
[方] 存款有定、活两种。
[中] 存款有定、活两种。
[英] There are two types of deposit: fixed deposit and current deposit.
-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 插进去,看伊说明操作打就是了。
[中] 插进去,看它的说明操作就可以了。
-
[方] 水煮鱼。
[中] 水煮鱼
[英] Fish Filets in Hot Chili Oil
-
[方] 茶壶里再冲点水辣海。
[中] 茶壶里再冲点水。
-
[方] 帮我定一张“特快”车票。
[中] 给我订张“特快”车票。
-
[方] 水开快唻,泡杯茶吃了再走。
[中] 水快开了,喝了茶再走。
-
[中] 火腿要隔水“蒸”,牛百叶只要不里一“氽”。
-
[方] 一只长长个湖泊水几化清爽!
[中] 一个长长的湖泊里,水非常清澈!
-
[方] 侬现在做萨额?
[中] 你现在做什么呢?
[英] What are you doing now?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 侬哪能一有空就上网,冲浪灌水打QQ,一个夜头侪伐停额?
[中] 你怎么一有空就上网,冲浪灌水挂QQ,一个晚上就给它了?
-
[方] 侬额头发做了蛮好额。
[中] 你的发型做的不错。
-
[方] 要做进一步额检查。
[中] 请做进一步检查。
[英] You should make further examination, please.
-
[方] 要做抽血化验。
[中] 抽血化验一下。
[英] Please do blood test.
-
[方] 做萨才伐顺利。
[中] 做什么都不走运。
[英] I'm against all odds.
-
[方] 做萨啊么精神。
[中] 做什么都提不起精神。
[英] Nothing interests me.